Av-käännösyritysten työehtosopimusta koskeva sovintoesitys hyväksytty, mutta Journalistiliiton ja Akavan Erityisalojen mukaan neuvotteluissa hiersi erityisesti itsensätyöllistäjiä koskeva erimielisyys hankintapalkkioistaan sopimisesta.
Valtakunnansovittelija ei tästä antanut sovintoehdotusta, koska hänen mukaansa se edellyttäisi lainsäädännön muuttamista, mikä kuuluu lainsäätäjän ratkaistavaksi EU:n kilpailulainsäädännön puitteissa.
Työntekijäpuoli haluaa rinnastaa sopimusneuvotteluissa itsensätyöllistäjät palkansaajiin.
– Lainsäädäntöä on muutettava. Vaadimme, että maan nykyinen ja seuraava hallitus ryhtyvät pikaisesti valmistelemaan muutosta, joka mahdollistaa kollektiivisen työehdoista sopimisen myös toimeksiantajastaan riippuvaisille itsensätyöllistäjille eli ns. näennäisyrittäjille.Tätä edellyttää myös Euroopan ministerikomitean tuore kannanotto, toteaa tiedotteessa edunvalvontajohtaja Petri Savolainen Journalistiliitosta.
– Nykytilanne on aika erikoinen, kun juuri heikoimmassa asemassa ja kaikista pienimmillä ansioilla työskentelevien työehdoista ei muka voi sopia työehtosopimuksella, Savolainen huomauttaa.
– Asia on kaatumassa Suomen seuraavan hallituksen syliin jo EU:n työolodirektiivin vuoksi, toteaa edunvalvontayksikön päällikkö Helena Lamponen Akavan Erityisaloista.
– Neuvottelutulos direktiiviehdotuksesta, joka koskee avoimia ja ennakoitavia työoloja, saavutettiin EU-tasolla 8.2.2019. Se vaikuttaa mm. Suomen työsopimuslaissa olevaan työntekijän määritelmään laajentaen sitä nykyisestä, Lamponen kertoo.
Suomen Journalistiliiton ja Akavan Erityisalojen hallinnot ovat hyväksyneet valtakunnansovittelijan 14.2.2019 antaman sovintoesityksen. Samalla Av-käännösyrityksiä huomenna ja ylihuomenna uhannut työtaistelu peruuntuu.
Työehtosopimus on vuoden mittainen. Palkkoja tarkistetaan 1,0 prosentin yleiskorotuksella 1.4.2019 lukien. Yrityskohtainen erä on 0,4 prosenttia. Erän käytöstä neuvotellaan ja pyritään sopimaan paikallisesti.